TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 22:8-20

TSK Full Life Study Bible

22:8

kutemukan(TB)/mendapat(TL) <04672> [I have found.]

This certainly was a genuine copy of the divine law, and probably the autograph of Moses, as it is said, in the parallel place of Chronicles, to be the book of the law of the Lord by Moses. It is not probable that this was the only copy of the law in the land, or that Josiah had never before seen the book of Moses; but the fact seems to be, that this was the original of the covenant renewed by Moses in the plains of Moab, and now being unexpectedly found, its antiquity, the occasion of its being made, the present circumstances of the people, the imperfect state in which the reformation was as yet, after all that had been done, would all concur to produce the effect here mentioned on the mind of the pious Josiah.

22:8

kitab Taurat

Ul 28:61; [Lihat FULL. Ul 28:61]; Ul 31:24; [Lihat FULL. Ul 31:24]; Gal 3:10 [Semua]


Catatan Frasa: KITAB TAURAT.


22:9

Safan(TB/TL) <08227> [Shaphan.]

panitera(TB)/jurutulis(TL) <05608> [the scribe.]

mengambil(TB)/mengumpulkan(TL) <05413> [gathered. Heb. melted.]


22:10

Safan ............... Safan(TB)/Safan ................. dibacakannyalah(TL) <08227> [Shaphan.]

raja ............. raja(TB)/baginda .................. baginda(TL) <04428> [the king.]

22:10

depan raja.

Yer 36:21



22:11

dikoyakkannyalah(TB)/dikoyak-koyakkanlah(TL) <07167> [that he rent.]

22:11

kitab Taurat

2Raj 22:8



22:12

raja ....................... raja(TB)/bagindapun ..................... baginda(TL) <04428> [the king.]

Ahikam(TB/TL) <0296> [Ahikam.]

Akhbor(TB/TL) <05907> [Achbor.]

[Abdon. Michaiah. or, Micah.]

22:12

kepada Ahikam

2Raj 25:22; Yer 26:24; 39:14 [Semua]

Asaya, hamba

1Sam 8:14



22:13

petunjuk(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [enquire.]

hebat(TB)/besarlah(TL) <01419> [great.]

moyang(TB)/nenek moyang(TL) <01> [because our fathers.]

22:13

mintalah petunjuk

Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9] [Semua]

kehangatan murka

Ul 29:24-28; Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]; Yes 5:25; 42:25; Am 2:4 [Semua]


Catatan Frasa: PERGILAH, MINTALAH PETUNJUK TUHAN.


22:14

nabiah(TB/TL) <05031> [prophetess.]

Tikwa(TB/TL) <08616> [Tikvah.]

[Tikvath, Hasrah. wardrobe. Heb. garments.]

kedua(TL) <04932> [college. or, second part.]

22:14

kepada nabiah

Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]



22:15


22:16

mendatangkan(TB/TL) <0935> [Behold.]

perkataan(TB/TL) <01697> [all the words.]

22:16

mendatangkan malapetaka

Ul 31:29; [Lihat FULL. Ul 31:29]; Yos 23:15; [Lihat FULL. Yos 23:15]; Yer 6:19; 11:11; 18:11; 35:17 [Semua]

perkataan kitab

Dan 9:11



22:17

[have foresaken.]

pekerjaan(TB)/perbuatan(TL) <04639> [the works.]

kehangatan murka-Ku(TB)/murka-Ku(TL) <02534> [therefore.]

padam-padam(TB)/terpadamkan(TL) <03518> [shall not be.]

22:17

mereka meninggalkan

1Raj 9:9; [Lihat FULL. 1Raj 9:9]



22:18

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

katakan demikian ... firman(TB)/katakanlah ...... firman(TL) <0559> [thus shall ye.]

22:18

meminta petunjuk

Yer 21:2; 37:3,7 [Semua]



22:19

menyesal(TB)/hatimu(TL) <03824> [thine heart.]

merendahkan diri(TB)/merendahkan(TL) <03665> [humbled.]

mendahsyatkan(TB)/kebinasaan(TL) <08047> [a desolation.]

mengoyakkan(TB)/mengoyak-ngoyakkan(TL) <07167> [hast rent.]

menangis(TB/TL) <01058> [wept.]

mendengar .............................. mendengarnya(TB)/didengar ..................................... mendengar(TL) <08085> [I also have.]

22:19

engkau merendahkan

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]; Yes 57:15; 61:1; Mi 6:8 [Semua]

akan mendahsyatkan

Im 26:31

menjadi kutuk,

Yer 24:9; 25:18; 26:6 [Semua]


Catatan Frasa: ENGKAU MERENDAHKAN DIRI.


22:20

mengumpulkan ......... dikebumikan(TB)/memulangkan .......... turun(TL) <0622> [I will gather.]

mengumpulkan ......... dikebumikan(TB)/memulangkan .......... turun(TL) <0622> [thou shalt.]

During thy life, none of these calamities shall fall upon thee nor thy people; no adversary shall be permitted to disturb the peace of Judea; and thou shalt at last "be gathered into thy grave in peace." Now, though it is stated that Pharaoh-Necho slew him at Megiddo, yet the Assyrians and the Jews were at peace; and though Josiah might feel it his duty to oppose the Egyptian king's going against his friend and ally, and that, in his endeavours to oppose him, he was mortally wounded at Megiddo, yet certainly he was not killed there, but was brought to Jerusalem, where he died in peace.

mengumpulkan ......... dikebumikan(TB)/memulangkan .......... turun(TL) <0622> [gathered.]

22:20

dengan damai,

Yes 47:11; 57:1; Yer 18:11 [Semua]

dan matamu

1Raj 21:29; [Lihat FULL. 1Raj 21:29]


2 Tawarikh 34:14-28

TSK Full Life Study Bible

34:14

Hilkia(TB/TL) <02518> [Hilkiah.]

kitab(TB/TL) <05612> [a book.]

Literally, "a book of the law of the Lord, by the hand of Moses," i.e, as Dr. Kennicott understands it, "in the handwriting of Moses;" for, says he, though there are fifteen places in the Old Testament which mention the "Law of Moses," and "book of Moses," yet this one place only mentions "the book of the law in, or by, the hand of Moses."

Taurat(TB/TL) <08451> [the law.]

Musa(TB/TL) <04872> [Moses. Heb. the hand of Moses.]

34:14

Catatan Frasa: MENEMUKAN KITAB TAURAT TUHAN.


34:15

kitab Taurat

2Raj 22:8; [Lihat FULL. 2Raj 22:8]; Ezr 7:6; Neh 8:2 [Semua]



34:16

Safan(TB)/Safanpun(TL) <08227> [Shaphan.]

hamba-hambamu(TB)/patik(TL) <05650> [thy servants. Heb. the hand of thy servants.]


34:17

mengambil(TB)/dikeluarkannya(TL) <05413> [And they.]

mengambil(TB)/dikeluarkannya(TL) <05413> [gathered together. Heb. poured out, or melted.]


34:18

Safan ............... lalu Safan membacakan ..... membacakan(TB)/Safan ................... Safanpun membacakan(TL) <08227 07121> [And Shaphan read.]

depan(TB)/hadapan(TL) <06440> [it. Heb. in it.]


34:19

perkataan(TB)/bunyi(TL) <01697> [the words.]

dikoyakkannyalah(TB)/dikoyak-koyakkan(TL) <07167> [that he rent.]

34:19

perkataan Taurat

Ul 28:3-68 [Semua]

itu, dikoyakkannyalah

Yes 36:22; 37:1 [Semua]



34:20

Ahikam(TB/TL) <0296> [Ahikam.]

Abdon(TB/TL) <05658> [Abdon.]

This person seems to have borne both the name of Achbor and Abdon.

[Achbor.]

[Michah.]

Michaiah, [MŒykayeh–w <\\See definition 04321\\>,] as he is named in the parallel passage, is here called [MŒykƒh <\\See definition 04318\\>,] Michah, merely by the omission of [Yƒhh <\\See definition 03050\\>,] {yah,} one of the Divine names.

Asaya(TB/TL) <06222> [Asaiah.]

This variation only exists in the translation; the original being uniformly Asaiah, or rather, Asayah.

[Asahiah.]

34:20

bin Safan,

2Raj 22:3; [Lihat FULL. 2Raj 22:3]



34:21

petunjuk(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [enquire.]

tinggal(TB/TL) <07604> [that are left.]

hebat(TB)/besarlah(TL) <01419> [great.]

34:21

yang dicurahkan

Rat 2:4; 4:11; Yeh 36:18 [Semua]



34:22

nabiah(TB/TL) <05031> [the prophetess.]

Hasra(TB/TL) <02641> [Hasrah.]

Hasrah is most probably a mistake for Harhas; as the Septuagint reads, both here and in the parallel place, [Aras.]

[Aras.]

[Harhas.]

pakaian-pakaian(TB)/pakaian(TL) <0899> [wardrobe. Heb. garments. college. or, school, or second part.]

It is probable that {Mishneh} was either the name of a street, or a particular part of the city of Jerusalem.

34:22

kepada nabiah

Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]; Neh 6:14 [Semua]



34:23

menjawab .... firman ..... Katakanlah ... orang ..... orang(TB)/sahutnya ....... firman ...... Katakanlah .... orang(TL) <0559 0376> [Tell ye the man.]


34:24

mendatangkan(TB/TL) <0935> [I will bring.]

kutuk(TB/TL) <0423> [all the curses.]

34:24

akan mendatangkan

Ams 16:4; Yes 3:9; Yer 40:2; 42:10; 44:2,11 [Semua]

atas penduduknya,

2Taw 36:14-20 [Semua]

segala kutuk

Ul 28:15-68 [Semua]


Catatan Frasa: MENDATANGKAN MALAPETAKA ATAS TEMPAT INI.


34:25

meninggalkan(TB/TL) <05800> [Because.]

nyala murka-Ku(TB)/tercurah(TL) <02534> [my wrath.]

padam-padam(TB)/dipadamkan(TL) <03518> [shall not.]

34:25

meninggalkan Aku

2Taw 33:3-6; Yer 22:9 [Semua]



34:26

kepada(TB/TL) <0413> [as for.]


34:27

hatimu(TL) <03824> [Because.]

"Because," says the Targumist, "thy heart was melted, and thou hast humbled thyself in the sight of the word of the Lord, {meymra dyya,} when thou didst hear His words, {yath pithgamoi,} against this place." Here {meymra,} the personal word, is plainly distinguished from {pithgam,} a word spoken.

hatimu(TL) <03824> [thine heart.]

merendahkan .................... merendahkan(TB)/merendahkan ...................... merendahkan(TL) <03665> [humble.]

mengoyakkan(TB)/mengoyak-ngoyakkan(TL) <07167> [didst rend.]

mendengar ........................ mendengarnya(TB)/dengar ................................... mendengar(TL) <08085> [I have even.]

34:27

sudah menyesal

2Taw 32:26; [Lihat FULL. 2Taw 32:26]

merendahkan diri

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]; 2Taw 6:37; [Lihat FULL. 2Taw 6:37] [Semua]


Catatan Frasa: ENGKAU MERENDAHKAN DIRI DI HADAPAN ALLAH.


34:28

mengumpulkan ......... dikebumikan(TB)/memulangkan .......... turun(TL) <0622> [I will gather.]

damai(TB)/selamat(TL) <07965> [in peace.]

matamu(TB)/matamupun(TL) <05869> [neither.]

34:28

nenek moyangmu,

2Taw 35:20-25 [Semua]

atas penduduknya.

2Taw 32:26; [Lihat FULL. 2Taw 32:26]




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA